Sich verabschieden auf Englisch: Verabschiedungen für Brief, E-Mail und persönlich, formell und informell


Verabschiedung auf Englisch

Die Art und Weise, wie wir uns verabschieden, mag auf den ersten Blick trivial erscheinen, machen wir es in unserem Alltag doch ständig. Aber: Leicht passiert es, dass man in ein Fettnäpfchen tritt, wenn man die üblichen Umgangsformen nicht kennt. Obwohl Englisch eine weit verbreitete Sprache ist und wir viele Ausdrücke bestimmt bereits kennen, gibt es dennoch Feinheiten und Möglichkeiten einen bedeutenden Unterschied für das soziale oder geschäftliche Umfeld machen.

 

In diesem Beitrag zu diversen Verabschiedungen auf Englisch werden wir uns ansehen, wie man elegante Verabschiedungen meistert, souverän auf Wiedersehen sagt und so einen bleibenden - guten - Eindruck hinterlässt. Wir sehen uns die grundlegenden englischen Verabschiedungsformeln an, höfliche formelle Ausdrücke und auch informelle Redewendungen. Außerdem werden wir spezifische Situationen durchgehen, in denen du dich eventuell verabschieden möchtest, sei es am Telefon, in Briefen, in E-Mails oder bei geschäftlichen Anlässen.

Sich verabschieden auf Englisch: Grußfomeln für Brief, E-Mail und persönliche Treffen - formell und informell

Stell dir vor, du bist in unserer immer stärker vernetzten Welt unterwegs. Begegnungen mit Menschen aus unterschiedlichen Ländern und Kulturen sind an der Tagesordnung, sei es auf Reisen, im Beruf oder im persönlichen Umfeld. Dabei ist es von großer Bedeutung, dass du dich angemessen und souverän auf Englisch verabschieden kannst.

 

Wie wir uns verabschieden, spielt dabei eine entscheidende Rolle. Ob du neue Freundschaften schließen, geschäftliche Kontakte knüpfen oder einfach nur einen positiven Eindruck hinterlassen möchtest - es ist auf jeden Fall wichtig, dass du unterschiedliche Grußformeln kennst, die du je nach Situation verwenden kannst.

 

In diesem Artikel werden wir uns intensiv mit dem Thema "Sich verabschieden auf Englisch" befassen. Ich gebe dir auch wertvolle Tipps zur Bedeutung und Verwendung: Wir werden natürlich die absolut grundlegenden englische Verabschiedungen anschauen, angefangen mit formellen Höflichkeitsfloskeln bis hin zu informellen Redewendungen. Du wirst darüber hinaus aber auch lernen, wie du dich in verschiedenen Situationen angemessen verabschieden kannst, also zum Beispiel in Briefen, am Telefon, in E-Mails oder in anderen beruflichen Situationen: Sich verabschieden auf Englisch - Verabschiedungen für Brief, E-Mail und persönlich, formell und informell.

sich verabschieden auf Englisch: Brief, E-Mail, persönlich

Formell verabschieden auf Englisch: Förmliche Möglichkeiten

Die folgenden Phrasen sind für eine formelle Verabschiedung geeignet: So kannst du dich förmlich auf Englisch von anderen verabschieden - und zwar sowohl im persönlichen (geschäftlichen) Umgang als auch am Telefon.

 

Have a nice day.
Das ist eine förmliche Möglichkeit, dich von anderen zu verabschieden. Es bedeutet so viel wie "Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag.". Ein ähnliche Möglichkeit wäre "Have a good day."

 

Goodbye
Auch ein klassisches "Goodbye" eignet sich für formelle (gesprochene) Verabschiedungen. Es entspricht in etwa unserem "Auf Wiedersehen".

 

Förmliche Verabschiedungen für (Geschäfts-)Briefe:
Yours faithfully - Wenn der Empfänger unbekannt ist. Es bedeutet in etwa "Hochachtungsvoll" und ist sehr formell.

 

Yours sincerely. - Briefschluss für formelle Briefe, der ebenfalls "Hochachtungsvoll" oder auch "Mit freundlichen Grüßen" bedeutet.

 

Übliche Verabschiedungen für förmliche E-Mails:
Kind regards / Best regards

Regards

Lies auch diesen ausführlichen Beitrag zum Thema das Ende in englischen E-Mails richtig formulieren. Und hier lernst du alles darüber, wie man E-Mails auf Englisch schreibt.

Verbessere deine Englischkenntnisse mit diesen Kursen - mit genialem Vokabeltrainer: Englisch lernen und verbessern.

verabschieden auf Englisch: Formelle und informelle Grußformeln

Informelle englische Grußformeln zur Verabschiedung unter Freunden und Bekannten

In diesem Abschnitt und zwanglosere nun informelle Grußformeln, die unter Freunden, Bekannten oder persönlich bekannten Geschäftspartnern / -kunden verwendet werden können. Diese können sowohl im gesprochenen Englisch als auch in informellen E-Mails verwendet werden.

 

Take care. - Mach's gut. Pass auf dich auf.

Best wishes. - Alles Gute.

All the best. - Alles Gute.

Have a good one. - Einen schönen Tag noch.

Cheers. - Tschüss.

Bye. - Tschüss.

See you later. - Bis später.

See you. - Man sieht sich.

Catch you later. - Wir sehen uns später.

Talk to you later. - Wir sprechen uns später.

Take it easy. - Mach's gut (entspannt).

Don't be a stranger. - Melde dich bald wieder.

 

Hat dir der Beitrag geholfen? Unterstütze mich und mein Angebot.

 

Diese informellen englischen Verabschiedungen und Redewendungen werden üblicherweise verwendet, wenn man sich von Freunden, Kollegen oder anderen näher vertrauten Personen verabschieden möchte. Sie vermitteln eine ziemlich lockere Atmosphäre und passen gut zu allen informellen Situationen im Alltag.

Alternative Verabschiedungen auf Englisch für Textnachrichten, SMS, WhatsApp

Am Handy in Textnachrichten, SMS oder WhatsApps möchte man sich möglichst kurz halten. Hier ein paar besonders geeignete Alternativen für diese Nachrichten:

 

TTYL - Talk to you later. Bis später.

CU - See you. Man sieht sich.

Take care. - Pass auf dich auf. Mach's gut.

L8R / Later. - Bis später. Tschüss.

BRB - Be right back. Bin gleich zurück.

G2G - Got to go. Ich muss los.

Hier findest du eine ausführliche Liste mit englischen Abkürzungen für E-Mails, Chats und SMS/WhatsApp.

Das könnte dich auch interessieren: Hochzeitsgrüße auf Englisch. Oder lerne Englisch mit englischen Witzen und Zungenbrechern.

Weitere Informationen und Tipps, wie du dich auf Englisch verabschieden kannst

In diesem Abschnitt noch ein paar weitere Tipps und Informationen zum Thema, wie man sich auf Englisch in verschiedenen Situationen verabschieden kann.

 

Was sagt man zum Abschied auf Englisch?
Zum Abschied auf Englisch sagt man - je nach Kontext und Vertrautheitsgrad - zum Beispiel: "Goodbye", "Bye", "See you later", "Take care" oder "Have a nice day".

 

Wie sagt man "Tschüss" in den USA?
In den USA ist "Bye" oder "Goodbye" eine übliche Art, "Tschüss" zu sagen, also sich auf informelle Weise zu verabschieden. Auch "See you later" wird häufig verwendet. Es bedeutet so viel wie "Bis bald".

 

Wie kann man sich höflich auf Englisch verabschieden?
Um dich höflich auf Englisch zu verabschieden, kannst du Ausdrücke wie "Goodbye", "Have a nice day" oder "Take care" verwenden.

 

Wann verwendet man "farewell"?
"farewell" wird in der Regel in einem förmlichen oder sogar poetischen Zusammenhang verwendet. "farewell" drückt einen endgültigen Abschied aus, wenn man nicht erwartet, die Person in absehbarer Zukunft wiederzusehen. Zum Beispiel kann man "farewell" bei Abschiedsfeiern, vor langen Reisen oder in formellen Briefen verwenden. Es bedeuet "Lebewohl".

Wie verabschiedet man sich auf Englisch in einer E-Mail?

Auch hierfür gibt es - wie eigentlich immer - verschiedene Möglichkeiten, wie man sich in einer englischen E-Mail verabschieden kann. Was genau du sagst, hängt hauptsächlich von der Natur der Nachricht ab: Ist es eine E-Mail an einen Freund oder handelt es sich um eine geschäftliche E-Mail? Hier sind einige gängige englische Abschlussformulierungen für E-Mails:

Geschäftlich:

Yours sincerely,

Best regards,

Kind regards,

 

Informell (Freunde, Bekannte, Verwandte):

Best wishes,

Regards,

Cheers,

Take care,

 

Denke daran, deine Abschlussformulierung an deiner Beziehung zum Empfänger auszurichten.

 

Wie verabschiedet man sich auf Englisch in einem Brief?

In einem Brief gibt es verschiedene Möglichkeiten, sich auf Englisch zu verabschieden. Welche du wählst, hängt von der Art des Briefes und der Beziehung zum Empfänger (formell, informell) ab. Hier sind einige gängige englische Grußformeln für Briefe:

Yours sincerely,

Best regards,

Kind regards,

Best wishes,

Regards,

 

Sei dir bewusst, dass die Formulierungen in einem Brief meist etwas förmlicher gewählt werden als in einer E-Mail.

 

Wie verabschiedet man sich in England von einer oder mehreren Personen?

In England gibt es verschiedene Arten, sich von einer oder mehreren Personen zu verabschieden, abhängig von der Situation und um wen es sich handelt. Hier sind einige allgemeine Formulierungen:

Goodbye: Ist eine übliche, standardmäßige, eher formelle Art sich zu verabschieden. Es wird in den meisten Situationen als angemessen betrachtet.

 

See you later: Ist eine informellere Art, sich zu verabschieden. Wenn man "See you later." sagt, geht man davon aus, dass man sich bald wiedersehen wird.

 

Take care: Eine freundliche Art, sich zu verabschieden, die eher informell ist.

 

Cheerio: Eine etwas veraltete, aber freundliche und informelle Art, sich zu verabschieden.

 

Bye: Eine sehr informelle, aber auch sehr gebräuchliche Art, sich zu verabschieden.

 

In formellen oder geschäftlichen Umgebungen sollte eine höflichere und förmlichere Form der Verabschiedung genommen werden. In persönlicheren oder informellen Situationen kann man lockerere Ausdrücke wählen.

 

Wie verabschiedet man sich in den USA von einer oder mehreren Personen?

In den USA gibt es verschiedene Arten, sich von einer oder mehreren Personen zu verabschieden, einige stimmen mit denen in England überein. Hier sind einige gängige Verabschiedungen auf Englisch, die du in den USA verwenden kannst:

Goodbye: Ist diie standardmäßige Art, sich zu verabschieden, die fast immer angebracht ist.

 

See you later: Eine informelle Art, sich zu verabschieden, wenn man weiß, dass man sich wiedersehen wird.

 

Take care: Eine freundliche Art, sich zu verabschieden.

 

Take it easy: Eine lockere Art, sich zu verabschieden, die den anderen zusätzlich dazu auffordert, sich nicht zu sehr stressen.

 

Later: Eine sehr informelle, aber durchaus gebräuchliche Art, sich von jemandem zu verabschieden.

 

Have a good one: Eine informelle und freundliche Art, sich zu verabschieden und jemandem einen guten Tag zu wünschen.

 

Catch you later: Eine informelle Art, sich zu verabschieden, die darauf hinweist, dass man die Person wiedersehen wird.

Fazit

Wie man sich auf Englisch verabschiedet, sollte man sich auf jeden Fall genauer ansehen. Es ist sowohl in informellen als auch in formellen Situationen wichtig, eine geeingete Grußformel zu wählen.

 

In informellen Situationen mit Freunden und Bekannten kannst du Ausdrücke wie "See you later", "Take care" oder "Catch you later" verwenden, um dich von vertrauten Personen zu verabschieden. In geschäftlichen E-Mails ist es dagegen wichtig, eine professionelle Verabschiedung zu wählen, wie "Best regards" oder "Sincerely" - zumindest wenn du den anderen nicht oder nicht besonders gut kennst.

 

Ausdrücke wie "Talk to you later", "Take care" oder "See you soon" sind eine positive und freundliche Verabschiedung. In Textnachrichten werden meistens, der Bequemlichkeit halber, kurze Ausdrücke wie "TTYL", "Take care" oder "Later" gewählt.

 

Ganz allgemein gilt die Regel, dass man in Briefen formellere Grußformeln verwendet, als in E-Mails. In Situationen mit anderen Personen sind in den meisten Fällen einfache englische Verabschiedungen wie "Goodbye" oder "Bye" durchaus akzeptiert.