Berufe auf Englisch: Berufsbezeichnungen und Wortschatz


Berufe auf Englisch

Heute wieder einmal ein Artikel zum Thema Englisch sprechen. Dieses Mal: Über Berufe und seine Arbeit reden.

 

Ist Ihnen das auch schon passiert? Da trifft man jemandem im Urlaub, möchte sich mit dieser Person (auf Englisch) unterhalten, aber es fehlt an den einfachsten Wörtern? Wie heißen die gängigsten Berufe auf Englisch?

 

In diesem Artikel lernen Sie die wichtigsten Vokabeln und Ausdrücke rund ums Thema Berufe auf Englisch, Arbeitsleben und Berufsbezeichnungen.

Berufe auf Englisch

Berufe auf Englisch sind besonders "gemein". In Deutschland macht man eine Ausbildung, alles ist geregelt, es gibt eine klare Berufsbezeichnung.

 

Im englischsprachigen Raum verhält es sich ein bisschen anders. Viele Berufe kann man einfach ausüben. Natürlich kann man auch auf die Universität gehen und etwas studieren. Die Abschlüsse an der Universität wurden in den letzten Jahren etwas vereinheitlicht - mit der Einführung von Bachelor und Master. Berufsausbildungen wie bei uns gibt es aber nicht.

 

Das führt dazu, dass etwas, was in unseren Ohren nach unserem Beruf klingt, vielleicht etwas ganz anderes ist. Als ich nach Irland gezogen bin und mich dort beworben habe, musste ich natürlich auch meinen Lebenslauf übersetzen. Was ist jetzt eine Bankkauffrau auf Englisch? Da gibt es die Möglichkeit bank clerk. Das ist aber - so habe ich später erfahren - eine ungelernte Tätigkeit, ein Beruf ohne Qualifikationen. Das stimmt in meinem Fall natürlich nicht.

 

Dann wurde mir noch trained bank clerk als Übersetzung empfohlen. Damit konnte aber leider niemand etwas anfangen, weil es für einen bank clerk nun mal keine Ausbildung gibt. Und was bitte ist ein "banker"? Und auch mit dem viel zitierten "apprenticeship" habe ich nur leere Blicke geerntet.

 

Als ich eine Weile im Land war, habe ich herausgefunden, dass es einen sogenannten qualified financial advisor gibt. Das passte am besten zu meiner Ausbildung und auch zu dem Berufsbild, für das ich mich bewerben wollte.

 

Solche Berufsbezeichnungen sind aber eben je nach Land unterschiedlich. Für die USA kann es durchaus sein, dass dort niemand etwas damit anfangen kann (ich weiß es nicht, aber es kann sein).

 

Über einen Lebenslauf auf Englisch habe ich übrigens einen separaten Beitrag geschrieben. In diesem Beitrag geht eigentlich eher darum, wie man anderen ungefähr sagt, was man beruflich macht. Sie können die Bezeichnungen aber natürlich auch für Ihre Bewerbung / Ihren Lebenslauf verwenden.

 

Hier nun die Liste mit den wichtigsten Berufen auf Englisch.

Berufe: Englische Bezeichnungen

So sagen Sie, was Ihr Beruf auf Englisch ist:

Ich bin Student / -in.

I'm a student.

 

Ich bin Krankenpfleger / -in.

I'm a nurse.

 

Ich bin Verkäufer / -in.

I'm a salesman / saleswoman.

 

So heißen verschiedene Berufe auf Englisch:

accountant = Buchhalter / -in

(key) account manager = Kundenbetreuer /-in

archaeologist = Archäologe /-in

architect = Architekt / -in

artist = Künstler / -in

author = Autor / -in

baker = Bäcker / -in

bank clerk = Bankangestellte / -r (= ohne qualifizierte Ausbildung)

biologist = Biologe /-in

bricklayer = Maurer / -in

butcher = Metzger /-in, Schlachter /-in

bus driver = Busfahrer / -in

carer for the elderly = Altenpfleger / -in

caretaker = Hausmeister / -in

carpenter = Schreiner / -in

childcare worker = Kinderpfleger / -in

chimney sweep = Kaminkehrer / -in

civil servant = Beamter / -tin

cleaner = Reinigungskraft

composer = Komponist /-in

computer scientist = Informatiker / -in

construction worker = Bauarbeiter / -in

customer service representative = Kundendienstberater / -in (normalerweise im Innendienst)

dancer = Tänzer /-in

dentist = Zahnarzt / -ärztin

doctor = Doktor

driving instructor = Fahrlehrer /-in

electrician = Elektriker / -in

engineer = Ingenieur / -in

Verbessern Sie Ihre Englischkenntnisse mit diesen genialen Kursen: Online Englisch lernen - auch für Business Englisch erhältlich!

farmer = Landwirt / -in

(qualified) financial advisor = Finanz-, Vermögensberater / -in

flight attendant = Flugbegleiter / -in

gardener = Gärtner / -in

graphic designer = Grafiker / -in

hairdresser = Friseur / -in

housewife = Hausfrau

insurance broker = Versicherungsmakler / -in

journalist = Journalist / -in

judge = Richter / -in

lawyer = Anwalt / Anwältin

masseur, masseuse = Masseur / -in

mechanic, engineer = Mechaniker / -in

merchant = Händler / -in

midwife = Hebamme

musician = Musiker / -in

office clerk = Büroangestellte / -r

optician = Optiker / -in

painter = Maler / -in

paramedic = Sanitäter / -in

pensioner = Rentner / -in

personal assistant = Chefsekretär / -in, persönliche Assistent / -in

pharmacist / chemist = Apotheker / -in

photographer = Fotograf / -in

physicist = Physiker / -in

plumber = Klempner /-in

purchasing agent = Einkäufer /-in

police officer = Polizist / -in

professor = Professor /-in

real estate broker = Immobilienmakler /-in

receptionist = Rezeptionist / -in

sales manager = Vertriebsleiter

sales representative = Außendienstmitarbeiter / -in

salesman, saleswoman = Verkäufer /-in

scientist = Wissenschaftler /-in

shop assistant = Verkäufer /-in in einem Laden / Geschäft

singer = Sänger /-in

soccer player = Fußballspieler /-in

social worker = Sozialarbeiter / -in

software developer = Softwareentwickler / -in

(professional) soldier = (Berufs-) Soldat /-in

surgeon = Chirurg / -in

tailor = Schneider / -in

tax accountant / tax advisor = Steuerberater / -in

teacher = Lehrer / -in

tennis player = Tennisspieler /-in

tiler = Fliesenleger / -in

translator = Übersetzer / -in

underwriter = Risikoprüfer /-in, Underwriter / -in, Antragsprüfer /-in

vet = Tierarzt / -ärztin

web designer = Webdesigner / -in

writer / author = Schriftsteller /-in, Autor /-in

zoologist = Zoologe /-in

Englisch lernen

Kennen Sie meine Englisch Lehrbücher? Verbessern Sie Ihre Kenntnisse für Business Englisch oder Alltagsenglisch - je nach Bedarf.

Wenn Sie Zweifel haben, wie Sie Ihre Berufsbezeichnung richtig übersetzen, sollten Sie im entsprechenden Land recherchieren, was es für Qualifikationen gibt. Bei handwerklichen Arbeitsbereichen gibt es hier weniger Probleme: carpenter oder tiler sind relativ selbsterklärend.

 

Wenn es aber um Bezeichnungen geht, die bei uns eine sehr spezifische Ausbildung erfordern, bei denen man die ganze Firma durchläuft - damit meine ich jetzt hauptsächlich so etwas wie Bankkauffrau oder Industriekaufmann - ist es schwierig eine gute Bezeichnung im Englischen zu finden. Ich nehme nochmal das Beispiel mit der Bank: Eine Bankausbildung beinhaltet das komplette Bankgeschäft, wie zum Beispiel Schalterbereich, Anlageberatung, Kreditberatung, Kreditsachbearbeitung und so weiter.

 

Ein bank clerk ist eine ungelernte Kraft. Ein qualified financial advisor ist eher ein Finanzberater. Was also, wenn Sie sich auf eine Stelle als Kreditsachbearbeiter bewerben wollen? Hier wäre jetzt eher der Ausdruck underwriter passend. Ein underwriter ist jemand der Risikobewertungen macht und - im Kreditbereich - Kreditanträge bewilligt oder ablehnt.

Abteilungen

Ein paar wichtige Abteilungen:

 

buying department / purchasing department = Einkauf

sales department = Verkauf / Vertrieb

accounts department = Buchhaltung

credit department = Kreditabteilung

IT department = IT Abteilung

research and development = Forschung und Entwicklung

aftersales service = Kundendienst

marketing department = Marketingabteilung

human resources department = Personalwesen / Personalabteilung

Über seine Arbeit sprechen

Hier ein paar gebräuchliche Ausdrücke, wie man über seine Arbeit spricht und entsprechende Fragen stellt.

 

Was sind Sie von Beruf?

What’s your job?

 

Was machen Sie beruflich?

What do you do (for a living)?

 

Tom sucht Arbeit. Er ist arbeitslos.

Tom’s looking for a job. He’s unemployed.

 

Er ist ein erfahrener Klempner.

He’s an experienced plumber.

 

Sue arbeitet Teilzeit / Vollzeit.

Sue works part time / full time.

 

Sie ist angestellt.

She’s on the payroll. / She’s employed.

 

Angestellter

employee

 

selbständig Erwerbstätiger

self-employed person

 

freiberuflicher Mitarbeiter

freelancer

 

freiberuflicher Dolmetscher

freelance interpreter

to apply for a job

sich für eine Stelle bewerben

 

Ich habe gekündigt.

I handed in my notice.

 

Nach 3 Jahren wechselte er die Stelle.

He changed jobs after 3 years.

 

Ich habe in letzter Zeit viele Überstunden gemacht.

I've done a lot of overtime lately.

 

Ich mache viele Überstunden.

I do a lot of overtime.

 

Die Bezahlung könnte besser sein.

Payment could be better.

 

Ich arbeite gerne dort.

I like working there.

 

Ich bin seit Jahren in Rente.

I retired years ago.

 

befördert werden

to get promoted

 

Man muss immer auf dem Laufenden sein.

You just have to be up to date.

 

jemanden auf dem Laufenden halten

to keep someone in the loop / to keep someone up-to-date

 

sich Mühe geben

to make an effort

Gehalt & Co.

So sprechen Sie über das Gehalt, Arbeitsbedingungen und alles, was damit zusammenhängt.

 

salary = Gehalt

wages = Lohn

hourly wages / hourly rate = Stundenlohn

annual salary = Jahresgehalt

net salary / take-home pay = Nettogehalt

gross salary = Bruttogehalt

bonus = Bonus

salary increase = Gehaltserhöhung

sick pay = Lohnfortzahlung im Krankheitsfall

holiday pay = Urlaubsgeld

benefits = Zusatzleistungen

pension = Rente

working hours = Arbeitszeit

working conditions = Arbeitsbedingungen

canteen = Kantine

health insurance = Krankenversicherung

social insurance / social security = Sozialversicherung

parental leave = Elternzeit

maternity leave =  Mutterschutz (-urlaub)

paternitiy leave = Vaterschaftsurlaub

promotion = Beförderung

income tax = Einkommenssteuer

severance package = Abfindung

flexitime = Gleitzeit

Haben Sie Ihren Beruf auf Englisch in der Liste gefunden? Schreiben Sie mich gerne an, falls Sie nicht wissen, wie Ihr Beruf auf Englisch heißt.

Berufe auf Englisch und Berufsbezeichnungen.