Telefonate auf Englisch führen und Buchstabieren


Telefonate auf Englisch und Buchstabieren auf Englisch

Heute lernen Sie, wie man Telefonate auf Englisch führt mit allgemeinen Tipps und englischen Vokabeln fürs Telefon, sowie das Buchstabieren auf Englisch.

 

Wie führt man Telefonate auf Englisch? Wie sagt man verbinden oder buchstabieren, wie bittet man jemanden, etwas zu wiederholen? Wie sagt man, dass ein Anschluss besetzt ist?

 

Mussten Sie auch schon einmal im Ausland telefonieren und wussten nicht so recht, wie Sie sich auf Englisch ausdrücken sollen? Wie meldet man sich am Telefon? Wie fragt man nach einem Zimmer? Wie sagt man, dass man etwas nicht verstanden hat oder dass der andere lauter oder langsamer sprechen soll?

 

In diesem Blogbeitrag lernen Sie, Telefonate auf Englisch zu führen. Aber nicht nur das: Mussten Sie schon einmal Ihren Namen auf Englisch buchstabieren? Das kann gerade am Telefon eine Herausforderung sein. Auch hierfür lernen Sie hilfreiche Methoden.

Telefonate auf Englisch

Sie lernen in diesem Beitrag zwei Dinge: Telefonate auf Englisch führen und Buchstabieren auf Englisch.

 

Wir beginnen mit dem Telefonieren auf Englisch - einen Anruf machen. Hierfür benötigt man ein paar spezielle Vokabeln und Phrasen, "verbinden" oder "bleiben Sie kurz in der Leitung" gehören nicht unbedingt zum Alltagswortschatz. Ich erkläre Ihnen hier, was man üblicherweise am Telefon sagt und wie man die häufigsten Fragen stellt.

 

Da gerade bei Telefongesprächen nicht immer eine gute Verbindung vorhanden ist und manchmal auch Geräusche oder andere Störungen vorkommen, lernen Sie auch, wie Sie darauf reagieren können.

 

Schließlich sehen wir uns noch das englische Telefonalphabet an. Das ist besonders nützlich, wenn Sie auf Englisch buchstabieren müssen, der andere bestimmte Buchstaben aber nicht versteht und nachfragt, um was für einen Buchstaben es sich genau handelt. Da hilft es nur bedingt, das Gleiche noch einmal zu sagen.

 

Zuerst nun ein paar allgemeine Tipps.

Tipps und Allgemeines

Zunächst ein paar allgemeine Tipps für Telefonate auf Englisch, weiter unten sehen wir uns dann im Detail an, wie man das Alphabet auf Englisch auch am Telefon verständlich buchstbieren kann.

 

Als Erstes muss man wissen, dass man sich im englischsprachigen Raum überwiegend mit dem Vornamen meldet und einfach nur sagt "... speaking". Also zum Beispiel:

"Bettina speaking." oder "This is Bettina speaking.".

 

Wenn Sie in einem Hotel anrufen, wird sich der andere zuerst mit dem Hotelnamen melden, dann den eigenen Namen nennen und Sie anschließend fragen, warum Sie anrufen:

"Hotel Sunshine, Anne speaking. How may I help you?"

"Hotel Sunshine, hier spricht Anne. Was kann ich für Sie tun?"

 

Sie sagen nun Ihren Namen und nennen Ihr Anliegen:

"Bettina speaking. We are looking for a double room. Do you have any rooms available?"

"Hier spricht Bettina. Wir suchen ein Doppelzimmer. Haben Sie noch freie Zimmer?"

 

Wenn Sie den Namen des anderen nicht verstanden haben, können Sie diesen Satz sagen:

"Sorry, I didn't understand your name. Who am I speaking to?"

 

Wenn Sie eine Reservierung haben, sagen Sie:

"I have a reservation under the name..."

Sie benötigen Englisch hauptsächlich auf Reisen? Dann empfehle ich Ihnen diesen Expresskurs für die Reise*

Oder alternativ mein Lehrbuch "Englisch für die Reise" mit den wichtigsten englischen Vokabeln und Sätzen für unterwegs.

Vokabeln: Verbinden, wiederholen, buchstabieren

Hier ein grundsätzliches Schema mit einigen wichtigen Vokabeln, wie ein Telefonat auf Englisch in etwa ablaufen könnte:

 

Einen Anruf tätigen (making a call):
Hello, this is [Name] calling. (Hallo, hier spricht [Ihr Name].)
May I speak to [Name], please? (Kann ich bitte mit [Name der Person] sprechen?)
Is [Name] available? (Ist [Name der Person] verfügbar?)

 

Einen Anruf entgegennehmen (answering a call):
Hello, this is [Name]. (Hallo, hier spricht [Name].)
Good morning / Good afternoon / Good evening], [Name] speaking. (Guten Morgen / Guten Nachmittag / Guten Abend], hier spricht [Ihr Name].)

 

Nach jemandem fragen (asking for someone):
Could I speak to [Name], please? (Könnte ich bitte mit [Name der Person] sprechen?)
Is [Name] in? (Ist [Name der Person] da?)
May I leave a message? (Kann ich eine Nachricht hinterlassen?)

 

Eine Nachricht hinterlassen (leaving a message):
Could you please ask [Name] to call me back? (Könnten Sie [Name der Person] bitte bitten, mich zurückzurufen?)
My number is [Ihre Telefonnummer]. (Meine Nummer ist [Ihre Telefonnummer].)

 

Sich verabschieden (ending the call):
Thank you for your time. (Vielen Dank für Ihre Zeit.)
I look forward to hearing from you. (Ich freue mich darauf, von Ihnen zu hören.)
Goodbye. (Auf Wiedersehen.)

 

Höflichkeitsfloskeln (polite expressions):
Excuse me for calling so late. (Entschuldigen Sie bitte, dass ich so spät anrufe.)
I hope I'm not interrupting anything. (Ich hoffe, ich unterbreche nichts.)

 

Nun ein paar sehr wichtige Ausdrücke und Phrasen, die häufig benötigt werden, wenn man Telefonate auf Englisch führt:

 

Wenn Sie Ihr Gegenüber nicht verstehen, können Sie sagen:

"I'm sorry, I don't understand. Could you please repeat that?"

"Entschuldigung, ich verstehe nicht. Könnten Sie das bitte noch einmal sagen?"

 

Um den anderen zu bitten, etwas lauter zu sprechen, sagen Sie:

"Could you please speak a little louder?"

 

Und um den anderen zu bitten, etwas langsamer zu sprechen, sagen Sie:

"Could you please speak a little slower?"

 

Wenn jemand sagt "I'll put you through." bedeutet das, dass Sie verbunden werden. Wenn Sie darum bitten möchten, mit jemanden verbunden zu werden, sagen Sie: "Could you please put me through to...?".

 

"Just a moment, I'll put you on hold." bedeutet, dass Sie kurz in die Warteschleife gedrückt werden.

 

Wenn Sie möchten, dass jemand etwas für Sie buchstabiert, zum Beispiel einen Straßennamen oder eine Adresse, dann sagen Sie: "Could you please spell that?"

Das bringt uns zum nächsten Abschnitt: Wie kann man am besten am Telefon auf Englisch buchstabieren, damit der andere genau hört, um welchen Buchstaben es geht?

auf Englisch buchstabieren am Telefon

Buchstabieren | Englisch - spelling alphabet

Häufig sind bestimmte Laute am Telefon unverständlich. Das ist besonders dann ein Problem, wenn man seinen Namen oder eine E-Mail-Adresse auf Englisch buchstabieren muss - denn in solchen Fällen geht es besonders genau. Aus diesem Gund wurde für das Buchstabieren auf Englisch ein Telefonalphabet erfunden, wie es das im Deutschen auch gibt.

 

Sicherlich kennen Sie "n wie Nordpol" oder "r wie Richard". Nun, "Nordpol" wird Ihnen leider nicht viel helfen, wenn Sie auf Englisch telefonieren. Daher gibt es ein solches Telefonalphabet auch auf Englisch. Es enthält gut verständliche Wörter, deren Anfangsbuchstaben dann für den jeweiligen Buchstaben steht, den man buchstabieren möchte.

 

Beim folgenden Buchstabieralphabet handelt es sich um das NATO Buchstabieralphabet. Es ist ein international gültiges Alphabet, das zum Beispiel auch im Flug- oder Schiffsverkehr eingesetzt wird.

Passende Artikel für Sie:
Ausdrücke und Vokabeln für's Telefonieren - auf Englisch - mit Liste zum Drucken.
Auswärts essen: Im Restaurant essen bestellen.
Wichtige Vokabeln für Symptome und Beschwerden: Arztbesuche auf Englisch.

Passende Bücher:
Sicheres Englisch: Business Englisch - Telefon und E-Mail.
Sicheres Englisch: Englisch für die Reise.

englisch Alphabet buchstabieren

So kann man auf Englisch buchstabieren:

 

A Alfa
B Bravo
C Charlie
D Delta
E Echo
F Foxtrot
G Golf
H Hotel
I India
J Juliet
K Kilo
L Lima
M Mike
N November
O Oscar
P Papa
Q Quebec
R Romeo
S Sierra
T Tango
U Uniform
V Victor
W Whiskey
X X-ray
Y Yankee
Z Zulu

 

Man sagt also zum Beispiel:

"S as in Sierra."

oder

"F like Foxtrott."

 

Hier noch ein Tipp: Falls es öfter vorkommt, dass Sie Ihren Namen oder vielleicht auch Ihre E-Mail-Adresse auf Englisch buchstabieren müssen, üben Sie die entsprechenden Buchstaben am bestem im Voraus, vor dem eigentlichen Telefonat.

Bücher von Sicheres Englisch

Hier noch ein paar weitere Sätze für Telefonate

Im Folgenden noch ein paar weitere nützliche Sätze für Telefonate auf Englisch:

 

Could I leave a message, please? = Könnte ich bitte eine Nachricht hinterlassen?

Can I take a message? = Kann ich ihm / ihr etwas ausrichten?

The line is busy. = Es ist besetzt.

I only get his voicemail. = Es geht direkt die Mailbox dran.

Could you recommend different hotel? = Können Sie mir ein anderes Hotel empfehlen? (Zum Beispiel wenn das Hotel, mit dem Sie telefonieren, bereits ausgebucht ist.)

Englisch lernen: Telefonate und Buchstabieren auf Englisch.

Hier ein kurzer Beispieldialog, wie eine Hotelbuchung am Telefon auf Englisch ablaufen könnte:

 

Hotelangestellter: Hello, thank you for calling [Hotel Name]. This is [Name] speaking. How may I assist you today?

Anrufer (Caller):
 Hello, I'd like to book a room, please.
Hotelangestellter: 
Certainly! When would you like to check in and check out?
Anrufer:
 I'll be arriving on the 15th of February and checking out on the 20th.
Hotelangestellter:
 Great! How many adults and children will be staying?
Anrufer: 
It's just me and my partner, so two adults.
Hotelangestellter:
 Got it. We have several double rooms available. Would you prefer a smoking or non-smoking room?
Anrufer: 
Non-smoking, please.
Hotelangestellter:
 Perfect. That's all set. Can I have your name and a contact number, please?
Anrufer:
 Certainly. My name is John Smith, and my contact number is 12346789.
Hotelangestellter:
 Thank you, Mr. Smith. Your reservation is confirmed for the 15th to the 20th of February. We look forward to welcoming you.
Anrufer:
 Thank you! See you soon.

 

Hotelangestellter: Guten Tag, vielen Dank für Ihren Anruf im [Hotelname]. Mein Name ist [Name]. Wie kann ich Ihnen heute behilflich sein?

Anrufer: Guten Tag, ich würde gerne ein Zimmer buchen, bitte.

Hotelangestellter: Natürlich! Wann möchten Sie ein- und auschecken?

Anrufer: Ich werde am 15. Februar anreisen und am 20. auschecken.

Hotelangestellter: Großartig! Wie viele Erwachsene und Kinder werden übernachten?

Anrufer: Es sind nur mein Partner und ich, also zwei Erwachsene.

Hotelangestellter: Verstanden. Wir haben mehrere Doppelzimmer zur Verfügung. Möchten Sie ein Raucher- oder Nichtraucherzimmer?

Anrufer: Nichtraucher, bitte.

Hotelangestellter: Perfekt. Das ist erledigt. Kann ich bitte Ihren Namen und eine Kontaktnummer haben?

Anrufer: Natürlich. Mein Name ist John Smith, und meine Kontaktnummer lautet 12346789.

Hotelangestellter: Vielen Dank, Herr Smith. Ihre Reservierung ist für den 15. bis 20. Februar bestätigt. Wir freuen uns darauf, Sie willkommen zu heißen.

Anrufer: Vielen Dank! Bis bald.

Fazit

Es kann für Nicht-Muttersprachler durchaus eine Herausforderung sein, ein Telefonat auf Englisch zu führen oder auf Englisch zu buchstabieren, besonders wenn die Person nicht vollständig mit der Sprache vertraut ist. In bestimmten Situationen, wie etwa beim englischen Buchstabieren am Telefon, können Fachbegriffe, spezielle Vokabeln, Eigennamen oder E-Mail-Adressen die Kommunikation erschweren. Deshalb ist es hilfreich, sich vorher mit den relevanten Begriffen vertraut zu machen.

 

Um Schwierigkeiten zu minimieren, könnten Sie sich vor dem Telefonat gut vorbereiten, relevante Vokabeln im Voraus lernen und sich mit den typischen Redewendungen vertraut machen, die in solchen Situationen üblicherweise verwendet werden. Sehr hilfreich ist es auch, Übungsgespräche zu führen, um Ihr Selbstvertrauen zu stärken. Es ist außerdem völlig akzeptabel, höflich darum zu bitten, dass der Gesprächspartner langsam spricht oder Informationen wiederholt, falls das notwendig sein sollte.