
Was eigentlich heißt das Wort "fahren" auf Englisch - also zum Beispiel Fahrrad fahren, Auto fahren, mitfahren oder Motorrad fahren?
Das hängt vom Kontext ab. Je nachdem, wie oder womit ich mich fortbewege, ob ich selber fahre oder mitfahre, wird ein anderes englisches Wort verwendet.
Auch für eine allgemeine Bedeutung von "fahren", also wenn es zum Beispiel um die Häufigkeit oder um die Geschwindigkeit der Fortbewegung geht, gibt es verschiedene englische Vokabeln.
Am besten lernen Sie die genaue Übersetzung des Wortes "fahren" im Kontext, dann bekommen Sie ein besseres Gefühl dafür, wann welche englische Vokabel verwendet wird. So vermeiden Sie typische Fehler und verbessern Ihr Englisch.
Deutsche neigen dazu, für "fahren" das englische Wort "drive" zu verwenden. Seien Sie sich bewusst, dass "drive" nur verwendet wird, wenn man selbst am Steuer sitzt und tatsächlich fährt.
Lesen Sie diesen Artikel, um diese typischen Fehler zu vermeiden.
"fahren" auf Englisch
Für manche deutschen Wörter gibt es mehrere Möglichkeiten, diese ins Englische zu übersetzen. So auch bei diesem Wort. Hier meine ausführlichen Erklärungen zu fahren auf Englisch - so wird fahren richtig übersetzt.
Es gibt also mehrere Wörter zur Auswahl, die im Grunde alle irgendwie "fahren" bedeuten. Allerdings werden sie nur in bestimmten Situationen verwendet: Je nach Verkehrsmittel oder danach, wie man sich genau fortbewegt. Und wer sitzt am Steuer? Bin ich das selbst oder ist es jemand anders?
Diese Unterschiede muss man kennen, um das richtige Wort auszuwählen. Nimmt man das falsche, kann es zu Missverständnissen kommen. Vielleicht ist das Gesagt nur lustig, vielleicht wird es aber sogar unverständlich.
In diesem Beitrag zeige ich Ihnen die genauen Bedeutungen und wann man welches Wort verwendet. Sprechen Sie in Zukunft fehlerfreies Englisch.
Diese Wörter verwendet man für "fahren" auf Englisch:
Allgemein (gehen oder fahren): go
John is going to town. John geht / fährt in die Stadt.
I think I'll go by bus. Ich denke, ich werde mit dem Bus fahren.
Hier geht es also nur um die Fortbewegung an sich, das Verkehrsmittel, das dazu benutzt wird, ist irrelevant.
Sie möchten Ihr Englisch grundsätzlich verbessern und typische Fehler ausmerzen? Sehen Sie sich mein Buch "Typische Fehler
vermeiden an". Fangen Sie noch heute an, Fehler im Englischen zu verlernen.
Oder machen Sie einen von diesen tollen Kursen: Englisch lernen online
Für mit dem Fahrrad fahren / Motorrad fahren und bei jemandem mitfahren (auch bei öffentlichen Verkehrsmitteln) verwendet man ride.
I like riding my bike. Ich fahre gern Fahrrad.
He always rides home on the bus. Er fährt immer mit dem Bus nach Hause.
Can I offer you a ride home? Kann / Darf ich dich nach Hause fahren?
In diesen Fällen heißt fahren auf Englisch also ride.
Für Verkehrsmittel, im Sinne von “nehmen” (Bus, Zug, Auto nehmen), sagt man take.
He always takes the train home. Er fährt immer mit dem Zug nach Hause. Oder: Er nimmt immer den Zug nach Hause.
I'll just take a taxi to the airport. Ich werde einfach mit dem Taxi zum Flughafen fahren.
Wenn man mit öffentlichen Verkehrsmitteln fährt (diese also "nimmt"), sagt man für fahren auf Englisch meistens take. Wie oben beschrieben, kann man hier auch ride für fahren sagen. (Wenn man mit einem Auto fährt, könnte man sagen "ride in a car".)
Mit dem Auto fahren, wenn man selbst am Steuer sitzt, wird mit drive ausgedrückt.
John always drives to work. John fährt immer (mit dem Auto) zur Arbeit.
Hier ist wichtig zu wissen, dass man im Englischen nur dann drive für fahren sagt, wenn man tatsächlich selber fährt, also Gas gibt und steuert.
Bei öffentlichen Verkehrsmitteln, wenn es um die Häufigkeit geht, sagt man run.
The tram runs every 20 minutes. Die Straßenbahn fährt alle 20 Minuten.
Wenn es um die Geschwindigkeit geht, verwendet man das Wort travel.
The train travels at 200 km/h. Der Zug fährt 200 km/h.
Wenn man bei jemandem mitfährt oder wenn man jemanden wohin fährt, nimmt man take.
I will take you to the train station tomorrow. Ich fahre dich morgen zum Bahnhof.
Will you take me to the airport tomorrow? Fährst du mich morgen zum Flughafen?
Passende Blogartikel für Sie:
Do, make, take, have? Das Wort "machen" ins Englische übersetzen.
Nie mehr falsch machen: False friends.
Wichtiger Aufbauwortschatz: Gehen auf Englisch: laufen, hüpfen, kriechen,
schlendern
Passende Bücher:
Sicheres Englisch - typische Fehler vermeiden
