Die richtige Verwendung des englischen will-future - Die Zukunft im Englischen


Einige englische Zeitformen habe ich ja bereits in früheren Beiträgen erklärt. Hier finden Sie eine Aufstellung aller Artikel zu den englischen Zeiten.

 

Heute möchte ich Ihnen erklären, wann im Englischen das will-future verwendet wird.

 

Ich weiß, ich wiederhole mich, aber: Die richtige Anwendung der englischen Zeiten ist wirklich wichtig. Nimmt man eine andere (falsche) Zeitform, drückt man oft etwas ganz anderes aus, als mein eigentlich sagen wollte - und das führt dann zu Missverständnissen.

 

Bei den Zukunftsformen stellt besonders die Unterscheidung, wann man das will-future und wann man das going-to-future nimmt, für Deutsche das größte Problem dar.

 

Das going-to-future werde ich in einem späteren Artikel erklären. Heute geht es erst einmal darum, das will-future zu verstehen.

Beispiele für das englische will-future:

I will read.

Ich werde lesen.

 

He will dance.

Er wird tanzen.

 

Will you call?

Wirst du anrufen?

Erklärung, wann im Englischen das will-future verwendet wird:

1. Das will-future wird für Vorhersagen und Vermutungen verwendet. Die Vermutung kann dabei durchaus auf fundiertem Wissen beruhen, dieses ist aber nach außen nicht sichtbar.

 

Zum Beispiel:

It will be sunny tomorrow. = Morgen wird es sonnig sein.

I think it will be nice to see him again. = Ich denke, es wird schön sein, ihn wieder zu sehen.

 

2. Das will-future wird auch für spontane Entschlüsse verwendet, ohne vorherige Planung.

 

Zum Beispiel:

I will go home now. = Ich gehe jetzt nach Hause.

 

3. Auch wenn man jemandem etwas verspricht oder jemandem droht, wird das will-future verwendet.

 

Zum Beispiel:

I will call you tonight. = Ich werde dich heute Abend anrufen.

I will hit you, if you do that again! = Ich werde dich schlagen, wenn du das noch einmal machst!

 

4. Das will-future wird auch verwendet, um Anweisungen und Befehle zu erteilen.

 

Zum Beispiel:

Will you get me some chocolate when you’re at the store? = Bringst du mir Schokolade, wenn du einkaufen (im Laden) bist?

Will you be quiet, please! = Sei jetzt bitte still!

Für Pinterest: